Hoạ vô đơn chí là gì? Làm sao tránh được hoạ vô đơn chí?
Phúc bất trùng lai, họa vô đơn chí là câu tục ngữ Hán Việt ý nói Phúc không xảy ra đến hai lần, còn Hoạ thì liên tiếp xảy ra, đến nhiều lần. Trong tiếng Trung ...
Phúc bất trùng lai, họa vô đơn chí là câu tục ngữ Hán Việt ý nói Phúc không xảy ra đến hai lần, còn Hoạ thì liên tiếp xảy ra, đến nhiều lần. Trong tiếng Trung ...
Nhân vô thập toàn là câu tục ngữ rất quen thuộc với người Việt. Trong tiếng Trung có câu thành ngữ tương đương là 金 無 足 赤 , 人 無 完 人 jīn wú zú ...
Hữu xạ tự nhiên hương 有麝自然香 (Yǒu shè zìrán xiāng) là câu thành ngữ tiếng Trung có thể hiểu theo nghĩa đen là chỉ cần có chất xạ thì tự nhiên sẽ tỏa ra ...
An cư lạc nghiệp (安居樂業) là câu thành ngữ tiếng Trung có thể hiểu là khi chúng ta có nơi ăn chốn ở, có nghề nghiệp, cuộc sống ổn định thì mới có thể chuyên ...
Dĩ hòa vi quý (以和為貴) là câu thành ngữ tiếng Trung có nghĩa là phàm chuyện gì cũng lấy sự hài hòa, hòa khí làm mục đích cao nhất. Cách đọc: 以和為貴.yǐ hé wéi guì.Dĩ hoà vi ...
Dục tốc bất đạt hay Dục tốc tắc bất đạt (欲速則不達) là câu thành ngữ tiếng Trung có nghĩa là chỉ nếu muốn nhanh chóng đạt thành quả, mà lại nóng vội thì sẽ không ...
End of content
No more pages to load